Kosakata JLPT N2 – Cuaca & Ramalan Cuaca di Berita

Ilustrasi cuaca di jepang
Daftar Isi

Artikel ini membahas kosakata bahasa Jepang level N2 yang penting untuk diketahui memahami cuaca dalam bahasa dalam berita atau teks formal. Sehingga membuat pengetahuan kita lebih maju dan terlihat lebih profesional. Konteks berita (天気予報) adalah bagian krusial dari JLPT N2, karena bagian Choukai (Listening) sering kali memunculkan grafik atau laporan cuaca yang menggunakan istilah spesifik. Istilah dalam berita cuaca Jepang sering kali berbeda dengan percakapan sehari-hari yang hanya menggunakan Hare, Ame, atau Kumo

Yuk, kita pelajari bagaimana pola ini bekerja dalam berbagai kalimat! Tutor Cetta akan bantu kamu memahami logika di balik struktur kalimat Jepang. Dengan memahami pola dasarnya, kamu akan lebih cepat membentuk kalimat sendiri dan tidak hanya menghafal.

Kondisi Langit & Fenomena Cuaca

KosakataHiraganaArti
快晴 かいせいCerah berawan/Sangat cerah (Lebih kuat dari Hare). 
曇り時々雨 くもりときどきあめBerawan, kadang hujan. 
曇り後晴れ くもりのちはれBerawan, kemudian cerah. 
にわか雨 にわかあめ Hujan deras mendadak (rain shower yang durasinya singkat )
局地的な大雨 きょくちてきなおおあめHujan lebat lokal (hanya di area tertentu). 
雷雨 らいうHujan badai/petir
濃霧 のうむKabut tebal
霧 きりKabut 
ゲリラ豪雨 げりらごううHujan lebat (mendadak dan sulit diprediksi secara akurat)
荒れ模様 あれもよう Kondisi cuaca buruk (Digunakan untuk langit yang tampak akan badai/angin kencang )

Suhu & Udara

KosakataHiraganaArti
最高気温 さいこうきおんSuhu maksimum /Suhu tertinggi
最低気温 さいていきおんSuhu minimum/Suhu terendah
真夏日 まなつびHari dengan suhu di atas 30°C 
猛暑日 もうしょうびHari dengan panas ekstrem (di atas 35°C) 
湿気 しっけKelembapan 
湿度 しつどKelembapan 
蒸し暑い むしあつい Panas lembab (Gerah) 
平年並み へいねんなみ Seperti tahun biasa 
肌寒い はだざむい Dingin menusuk kulit 
冷え込む ひえこむ Menjadi dingin sekali 

Pergerakan Cuaca

KosakataHiraganaArti
前線 ぜんせんGaris cuaca (misal: Baiu zensen – garis hujan musim panas)
低気圧 ていきあつTekanan udara rendah (biasanya membawa cuaca buruk) 
高気圧 こうきあつTekanan udara tinggi (biasanya cuaca cerah) 
停滞 ていたいTerhenti / Statis. Sering digunakan untuk Zensen (garis cuaca) yang tidak bergerak, menyebabkan hujan berhari-hari 
通過 つうかMelewati (Contoh: 台風が通過する – Topan melewati suatu wilayah) 
北上 ほくじょうBergerak ke utara 
南下 なんかBergerak ke selatan
発達 はったつBerkembang / Menguat. (Contoh: 低気圧が発達する – Tekanan udara rendah menguat/menjadi badai) 
遠ざかる とおざかるMenjauh
上陸 じょうりくMendarat (khusus untuk Topan yang sampai ke daratan) 

Contoh Kalimat:

  • 明日の関東地方は、高気圧に覆われて快晴となるでしょう。 
    Ashita no Kantou chihou wa, koukiatsu ni oowarete kaisei to naru deshou.
     Wilayah Kanto besok akan diselimuti tekanan udara tinggi dan akan cerah sekali.
  • 午後は天気が急変し、局地的な大雨に警戒が必要です。 
    Gogo wa tenki ga kyuuhen shi, kyokuchiteki na ooame ni keikai ga hitsuyou desu.
    Siang hari cuaca akan berubah drastis, perlu waspada terhadap hujan lebat lokal.
  • 平年より気温が高く、各地で真夏日となる見込みです。 
    Heinen yori kion ga takaku, kakuchi de manatsubi to naru mikomi desu.
    Suhu udara lebih tinggi dari tahun-tahun sebelumnya, diperkirakan di berbagai tempat akan menjadi hari musim panas (di atas 30°C).

CONTOH KALIMAT:

  • 明日の関東地方は、高気圧に覆われて快晴となるでしょう。
    Ashita no Kantou chihou wa, koukiatsu ni oowarete kaisei to naru deshou.
     Wilayah Kanto besok akan diselimuti tekanan udara tinggi dan akan cerah sekali.
  • 午後は天気が急変し、局地的な大雨に警戒が必要です。 
    Gogo wa tenki ga kyuuhen shi, kyokuchiteki na ooame ni keikai ga hitsuyou desu.
    Siang hari cuaca akan berubah drastis, perlu waspada terhadap hujan lebat lokal.
  • 平年より気温が高く、各地で真夏日となる見込みです。 
    Heinen yori kion ga takaku, kakuchi de manatsubi to naru mikomi desu.
    Suhu udara lebih tinggi dari tahun-tahun sebelumnya, diperkirakan di berbagai tempat akan menjadi hari musim panas (di atas 30°C).

Latihan Soal Kosakata N2

Biar makin paham dengan perbedaan-perbedaan kosakata di atas, kini waktunya kamu mengerjakan soal latihan yang sudah Cetta Japanese susun di bawah ini!

1. 台風の影響で、沿岸部では____に警戒してください。 

A. 濃霧 

B. 高波 

2. 今日は____が高いので、熱中症に気をつけましょう。 

A. 湿度 

B. 低気圧 

3. 明日は「曇り____雨」の予報です。傘を持って出かけましょう

 A. 時々

 B. 次々 (Tsugitsugi – Berturut-turut)

Kunci jawaban:

  1. B (Karena di daerah pesisir/pantai saat topan, bahayanya adalah gelombang tinggi).
  2. A (Kelembapan tinggi adalah pemicu utama serangan panas/heatstroke).
  3. A (Tokidoki adalah pasangan standar untuk ramalan cuaca).

Kosakata Cuaca di Berita Terdengar Familiar, Tapi Beda dari yang Dipakai Sehari-hari

Istilah cuaca yang muncul di siaran berita Jepang punya register yang lebih formal dibanding percakapan biasa. Di soal dokkai dan choukai N2, konteks berita cukup sering dipakai — dan pelajar yang hanya terbiasa dengan kosakata informal kerap tersandung di bagian ini.

Di Cetta Japanese, kamu belajar kosakata N2 lewat konteks yang mencerminkan teks dan situasi nyata, termasuk yang sering muncul di soal tapi jarang dilatih.

Kamu bisa memilih berbagai kelas yang sesuai dengan jadwal kamu:

Belajar di Cetta Japanese akan membuat kamu:

  • Paham materi lebih mudah karena adanya metode fun learning dengan sistem belajar fleksibel
  • Belajar dengan kurikulum terstandarisasi sesuai JLPT
  • Mendapatkan tutor yang tersertifikasi dan bisa tanya jawab dengan santai
  • Tergabung dalam komunitas belajar yang nggak pernah judging

Lihat semua kelas Cetta Japanese di sini. Kalau bingung, kamu bisa berkonsultasi secara gratis dengan admin kami untuk pilih kelas yang sesuai levelmu. Gunakan kode promo BACACETTAUPDATES untuk raih diskon 10%.  Yuk gabung bersama Cetta sekarang juga!

*Artikel ini ditulis oleh Luh Lindayani tutor Cetta Japanese.

Daftar Isi
Artikel Terbaru
Tata Bahasa Jepang tentang kakeru
Tata Bahasa JLPT N2 – ~かける (Kakeru)

Artikel ini membahas pola kalimat N2 yang sering…

Tata Bahasa Jepang tentang Menyatakan Sulit
Tata Bahasa JLPT N2 – Menyatakan ~がたい (Sulit)

Artikel ini membahas pola kalimat N2 yang akan…

Tata Bahasa Jepang tentang Menyatakan Sering
Tata Bahasa JLPT N2 – Menyatakan ~がち (Sering)

Artikel ini membahas pola kalimat N2 yang akan…